[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.4.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: FMA Audio File: ..\..\Ripeo FMA\Cap. 23\Capitulo 23 LPCM T01 48KHz.wav Video File: ..\..\Ripeo FMA\Cap. 23\FMA 23.avs Video Position: 34203 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Jester,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Alphonse,Jester,30,&H00EADDCC,&H00FFFFFF,&H0073542B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Edward,Jester,30,&H00CDECF1,&H00FFFFFF,&H00008080,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Notas de Traducción,Arial Rounded MT Bold,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 Style: Louis Armstrong,Jester,30,&H00FFEAEA,&H00FFFFFF,&H00350000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Roy Mustang,Jester,30,&H00FFECEC,&H00FFFFFF,&H00C60000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Maes Hughes,Jester,30,&H00DDFFDD,&H00FFFFFF,&H00404000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Scar,Jester,30,&H00BFD7D3,&H00FFFFFF,&H00444444,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Lust,Jester,30,&H00DDFFDD,&H00FFFFFF,&H00012B01,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Winry,Jester,30,&H00AFE0D5,&H00FFFFFF,&H00195B4F,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Pride,Jester,30,&H00DCD4D2,&H00FFFFFF,&H00382824,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Gluttony,Jester,30,&H0098ACD0,&H00FFFFFF,&H0000205C,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Envy,Jester,30,&H00F4D8E1,&H00FFFFFF,&H00513740,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Sloth,Jester,30,&H00CECAD7,&H00FFFFFF,&H00180837,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 Style: Greed,Jester,30,&H00C8D1FF,&H00FFFFFF,&H00252837,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,12,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.74,0:00:05.50,Default,,0,0,0,,¡Edward-san! Dialogue: 0,0:00:06.20,0:00:08.18,Default,,0,0,0,,¡Menos mal, estás despierto! Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:11.05,Edward,,0,0,0,,¿Dónde estoy? Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:14.17,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:00:30.83,0:00:34.16,Alphonse,,0,0,0,,Una persona no puede conseguir algo, sin perder algo a cambio. Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:38.75,Alphonse,,0,0,0,,Para crear una cosa, debes pagar con otra del mismo valor. Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:43.93,Alphonse,,0,0,0,,Es la ley de los estados equivalentes. Dialogue: 0,0:00:45.53,0:00:49.96,Alphonse,,0,0,0,,En aquella época, creíamos que eso era lo único cierto... Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:27.11,Edward,,0,0,0,,Lo siento... Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:29.58,Edward,,0,0,0,,Volveré a dejarte como nuevo. Dialogue: 0,0:02:31.99,0:02:32.48,Alphonse,,0,0,0,,Vale. Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:40.74,Default,,0,0,0,,Edward-san, ¿qué ha pasado en el laboratorio número 5? Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:43.06,Edward,,0,0,0,,No mucho. Dialogue: 0,0:02:43.31,0:02:44.20,Default,,0,0,0,,¿No mucho? Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,¡Pero si un poco más y no lo cuentas...! Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:47.67,Edward,,0,0,0,,No es nada. Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:52.47,Edward,,0,0,0,,Al menos pude averiguar algo más sobre la verdad. Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:03.14,Edward,,0,0,0,,La próxima vez, no cometeré el mismo error... Dialogue: 0,0:03:02.99,0:03:03.72,Default,,0,0,0,,¡Edward-san! Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:06.70,Default,,0,0,0,,Te pido que me disculpes por lo que voy a hacer... Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.35,Default,,0,0,0,,¡Casi te matan! Dialogue: 0,0:03:17.93,0:03:20.66,Default,,0,0,0,,¡Tienes que entender que todavía eres un niño! Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:25.21,Default,,0,0,0,,Debes confiar un poco más en los adultos. Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:30.43,Default,,0,0,0,,¡He hecho algo inaceptable para un oficial de menor rango! Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:31.40,Default,,0,0,0,,¡Te ruego que me disculpes! Dialogue: 0,0:03:32.06,0:03:33.17,Default,,0,0,0,,¡Te ruego que le disculpes! Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:38.28,Edward,,0,0,0,,Yo también lo siento. Dialogue: 0,0:03:42.87,0:03:47.25,Winry,,0,0,0,,Ummm... esto forma parte de Ed. Dialogue: 0,0:03:50.26,0:03:56.29,Winry,,0,0,0,,¡Yo, la más joven y guapa de las técnicos de implantes cometiendo tal error! Dialogue: 0,0:03:57.24,0:03:58.56,Default,,0,0,0,,¿Algo va mal? Dialogue: 0,0:03:58.74,0:04:00.70,Winry,,0,0,0,,¡Oh, no es nada! Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.36,Winry,,0,0,0,,¡No es nada, en serio! Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:08.35,Winry,,0,0,0,,¡Buenas, aquí el taller de Rockbell! Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:10.03,Edward,,0,0,0,,¿Winry? Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:11.85,Winry,,0,0,0,,¿Ed? Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:15.62,Edward,,0,0,0,,Verás, no puedo mover mi brazo derecho. Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:16.83,Winry,,0,0,0,,Tal y como pensaba... Dialogue: 0,0:04:17.10,0:04:17.97,Edward,,0,0,0,,¿Tal y como pensabas? Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:22.86,Winry,,0,0,0,,¿Te acuerdas que te dije que tu brazo sería más ligero pero con una poca menos durabilidad? Dialogue: 0,0:04:22.86,0:04:24.96,Winry,,0,0,0,,No habrás hecho barbaridades con él otra vez, ¿verdad? Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:29.68,Edward,,0,0,0,,El problema es que no puedo ir a visitarte y no sé lo que tengo que hacer. Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:32.25,Winry,,0,0,0,,¡Entonces iré yo a hacerte una visita de negocios! Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:33.89,Winry,,0,0,0,,¡Enseguida estaré allí, ten paciencia! Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:37.31,Edward,,0,0,0,,¿No estás muy simpática hoy? Dialogue: 0,0:04:37.49,0:04:39.95,Winry,,0,0,0,,¡Yo siempre soy así! Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:42.04,Edward,,0,0,0,,Entonces te agradezco que lo hagas. Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:42.79,Edward,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:50.59,Default,,0,0,0,,Espero que lo sujetes mejor esta vez. Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:51.79,Winry,,0,0,0,,Sí... Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:11.65,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Hey, Ed! Dialogue: 0,0:05:11.99,0:05:13.51,Maes Hughes,,0,0,0,,He oído que ya puedes levantarte. Dialogue: 0,0:05:13.86,0:05:14.78,Edward,,0,0,0,,Teniente Coronel... Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:16.44,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Al, tú también estás bien? Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:17.94,Alphonse,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:05:19.74,0:05:21.17,Maes Hughes,,0,0,0,,Oh, por cierto... Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:23.40,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Podéis traerme algo de comer? Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:25.11,Default,,0,0,0,,Yo me encargo, señor. Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:27.56,Maes Hughes,,0,0,0,,Teniente Ross, ¿le importaría acompañarle? Dialogue: 0,0:05:28.85,0:05:29.60,Default,,0,0,0,,Entiendo. Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:32.90,Maes Hughes,,0,0,0,,Lo siento, estoy hambriento. Dialogue: 0,0:05:44.33,0:05:46.17,Maes Hughes,,0,0,0,,Sobre el laboratorio... Dialogue: 0,0:05:47.17,0:05:53.42,Maes Hughes,,0,0,0,,El incidente que tuvo lugar, se le ha atribuido completamente a Scar. Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:56.64,Maes Hughes,,0,0,0,,Por supuesto que yo no me quedo contento con eso. Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.82,Maes Hughes,,0,0,0,,Un montón de cadáveres de lo que parecen quimeras... Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:05.91,Maes Hughes,,0,0,0,,Gran cantidad de equipamiento en funcionamiento hasta ayer... Dialogue: 0,0:06:07.19,0:06:10.26,Maes Hughes,,0,0,0,,Muchos prisioneros que fueron trasladados, Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:14.06,Maes Hughes,,0,0,0,,han afirmado que vieron al General de Brigada Basque Gran, el cual falleció hace tiempo... Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.41,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Qué pasó allí? Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:19.29,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Ed! Dialogue: 0,0:06:20.63,0:06:22.62,Edward,,0,0,0,,¿Cómo voy a saberlo? Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:25.75,Maes Hughes,,0,0,0,,Dime lo que viste. Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:37.90,Edward,,0,0,0,,Homúnculos... Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:39.84,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Homúnculos? Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:41.17,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Te refieres...? Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:42.50,Edward,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 0,0:06:45.97,0:06:48.09,Edward,,0,0,0,,No eran humanos. Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:55.01,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Tiene esto algo que ver con la Piedra Filosofal? Dialogue: 0,0:06:55.17,0:07:02.92,Edward,,0,0,0,,Querían que hiciera para ellos la Piedra Filosofal usando prisioneros vivos. Dialogue: 0,0:07:08.29,0:07:09.34,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Qué has dicho? Dialogue: 0,0:07:10.16,0:07:12.04,Edward,,0,0,0,,¿Verdad, Al? Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:14.32,Alphonse,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:21.23,Edward,,0,0,0,,Los guardianes que sólo poseían sus almas... Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:23.59,Edward,,0,0,0,,Un psicópata llamado Envy... Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:28.66,Default,,0,0,0,,{\p1\1a&HC1\move(320,-80,320,80,0,200)} m 0 0 l 630 0 630 60 0 60{\p0} Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:28.66,Notas de Traducción,,0,0,0,,{\an7\fs18\b1\2a&HFF\3c&H000000&\c&HFFC4C4&\move(13,-81,13,21,0,250)}Uróboros{\b0\r} Los {\c&H6464FF&\i1}uróboros {\r}u {\c&H6464FF&\i1}ouroboros{\r} es un símbolo ancestral que muestra un \Ngusano, una serpiente o un dragón engullendo su propia cola y formando así un\Ncírculo. Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:28.87,Default,,0,0,0,,{\p1\1a&HC1\move(320,80,320,-80,0,230)} m 0 0 l 630 0 630 60 0 60{\p0} Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:28.87,Notas de Traducción,,0,0,0,,{\an7\fs18\b1\2a&HFF\3c&H000000&\c&HFFC4C4&\move(13,21,13,-90,0,250)}Uróboros{\b0\r} Los {\c&H6464FF&\i1}uróboros {\r}u {\c&H6464FF&\i1}ouroboros{\r} es un símbolo ancestral que muestra un \Ngusano, una serpiente o un dragón engullendo su propia cola y formando así un\Ncírculo. Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:26.66,Edward,,0,0,0,,Dibujos de uróboros... Dialogue: 0,0:07:27.08,0:07:28.87,Edward,,0,0,0,,Y un círculo de transmutación para la Piedra Filosofal. Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:31.61,Edward,,0,0,0,,Eso fue todo lo que vi allí. Dialogue: 0,0:07:32.31,0:07:36.27,Maes Hughes,,0,0,0,,Demasiado para un tratarse de un experimento sobre una piedra. Dialogue: 0,0:07:37.18,0:07:42.13,Edward,,0,0,0,,Supe por Marco-san, que la Piedra Filosofal fue usada en la rebelión del Este. Dialogue: 0,0:07:44.67,0:07:49.22,Edward,,0,0,0,,Según ellos, me mantenían con vida porque querían que hiciera algo por ellos. Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:53.58,Maes Hughes,,0,0,0,,Gracias por decírmelo. Dialogue: 0,0:07:54.29,0:07:55.69,Maes Hughes,,0,0,0,,Yo me encargo del resto. Dialogue: 0,0:07:57.25,0:07:58.03,Maes Hughes,,0,0,0,,Descansa un poco. Dialogue: 0,0:07:58.87,0:08:01.20,Maes Hughes,,0,0,0,,Preocuparos sólo de vosotros por ahora. Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:15.88,Winry,,0,0,0,,Por fin he llegado. Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:20.88,Winry,,0,0,0,,Veamos... me dijo que dejaría algo que pudiera reconocer... Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.02,Louis Armstrong,,0,0,0,,¡Hola, hola! ¡Winry-dono! Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:28.19,Louis Armstrong,,0,0,0,,¡Gracias por viajar hasta aquí! Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:30.18,Winry,,0,0,0,,Es él. Dialogue: 0,0:08:33.98,0:08:37.08,Winry,,0,0,0,,¡No sabía que estabas en el hospital! Dialogue: 0,0:08:37.55,0:08:39.86,Edward,,0,0,0,,Sí bueno, han pasado algunas cosas. Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:41.31,Winry,,0,0,0,,No tiene gracia. Dialogue: 0,0:08:42.42,0:08:43.09,Edward,,0,0,0,,¿Winry? Dialogue: 0,0:08:43.76,0:08:46.07,Winry,,0,0,0,,No sujeté bien tu brazo. Dialogue: 0,0:08:46.76,0:08:48.51,Winry,,0,0,0,,Por eso te ha pasado esto. Dialogue: 0,0:08:49.06,0:08:51.20,Edward,,0,0,0,,¡No ha sido culpa tuya! Dialogue: 0,0:08:51.20,0:08:52.34,Edward,,0,0,0,,¿Verdad, Al? Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:54.07,Alphonse,,0,0,0,,Cierto. Dialogue: 0,0:08:54.56,0:08:55.83,Edward,,0,0,0,,¿Ves? ¿Lo has oído? Dialogue: 0,0:08:56.50,0:08:57.03,Winry,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:59.61,Edward,,0,0,0,,Me sujetaste el brazo perfectamente. Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:02.14,Edward,,0,0,0,,Lo que pasa es que dejó de moverse por casualidad. Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:05.86,Edward,,0,0,0,,Además, si no hubiera dejado de moverse cuando lo hizo, ahora estaría mucho peor. Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:09.58,Edward,,0,0,0,,Lo he roto porque he hecho barbaridades con él. Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:13.72,Winry,,0,0,0,,¿Es que no se da cuenta de que me olvidé de poner un tornillo? Dialogue: 0,0:09:15.89,0:09:18.98,Winry,,0,0,0,,¡Si es que... siempre haciendo tonterías, Ed! Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:20.21,Edward,,0,0,0,,Será... Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:29.54,Default,,0,0,0,,¡Con permiso! Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:32.05,Default,,0,0,0,,¡Teniente Coronel, tiene una llamada del Coronel Mustang! Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:38.96,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Buenas, me llamas en buen momento, tengo buenas noticias! Dialogue: 0,0:09:39.33,0:09:40.42,Roy Mustang,,0,0,0,,¿Has encontrado a Scar? Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:44.72,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Y esas son buenas noticias? ¿Lo has olvidado? Dialogue: 0,0:09:45.15,0:09:48.05,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Mañana es el cumpleaños de Elysia-chan! Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:51.59,Roy Mustang,,0,0,0,,¡Si no quieres convertirte en cenizas, será mejor que me pases el informe actual! Dialogue: 0,0:09:51.93,0:09:54.27,Maes Hughes,,0,0,0,,¡No te preocupes, te informaré si descubrimos algo! Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:57.35,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Ah, será mejor que le envíes un regalo a Elysia-chan! Dialogue: 0,0:09:57.64,0:09:58.40,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Adiós! Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:05.52,Default,,0,0,0,,¿No cree que debería decirle algo sobre lo que ha pasado? Dialogue: 0,0:10:06.22,0:10:07.01,Maes Hughes,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:10:07.51,0:10:09.84,Maes Hughes,,0,0,0,,No tiene que saber nada de momento. Dialogue: 0,0:10:12.26,0:10:14.30,Maes Hughes,,0,0,0,,Por cierto, ¿cómo va el informe? Dialogue: 0,0:10:14.74,0:10:15.26,Default,,0,0,0,,¡Ah! Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:19.19,Default,,0,0,0,,¡Por fin lo he terminado, he estado sin dormir ni descansar! Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:21.98,Maes Hughes,,0,0,0,,Entonces, aquí tienes tu próximo trabajo. Dialogue: 0,0:10:27.73,0:10:28.84,Winry,,0,0,0,,¿Cómo te encuentras, Ed? Dialogue: 0,0:10:29.08,0:10:32.03,Winry,,0,0,0,,Ah, veo que te lo has comido todo. Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:33.23,Edward,,0,0,0,,Sí... Dialogue: 0,0:10:33.30,0:10:35.16,Winry,,0,0,0,,Bueno, entonces empezaré con las reparaciones. Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:40.59,Winry,,0,0,0,,Te has dejado la leche. Dialogue: 0,0:10:42.94,0:10:43.39,Winry,,0,0,0,,Ed... Dialogue: 0,0:10:43.97,0:10:46.19,Edward,,0,0,0,,Por favor, no me hagas bebérmela. Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:47.51,Winry,,0,0,0,,¿Qué estás diciendo? Dialogue: 0,0:10:47.51,0:10:49.27,Winry,,0,0,0,,¡La leche es buena para ti! ¡Bébetela! Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:50.43,Edward,,0,0,0,,¡Cállate! ¡Sabes que la odio! Dialogue: 0,0:10:50.43,0:10:52.25,Edward,,0,0,0,,¡No me moriré si no bebo leche! Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:55.32,Winry,,0,0,0,,¡Maldita sea! ¡Por eso aún eres tan enano! Dialogue: 0,0:10:55.32,0:10:55.90,Edward,,0,0,0,,¿Enano? Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:56.82,Winry,,0,0,0,,Sí, enano. Dialogue: 0,0:10:57.47,0:10:58.44,Winry,,0,0,0,,¿Verdad, Al? Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:03.21,Alphonse,,0,0,0,,Deberías bebértela, hermano. Dialogue: 0,0:11:07.42,0:11:11.12,Edward,,0,0,0,,Tienes suerte de ser tan grande sin tener que beber cosas como esta. Dialogue: 0,0:11:13.01,0:11:13.93,Alphonse,,0,0,0,,Yo... Dialogue: 0,0:11:15.62,0:11:17.87,Alphonse,,0,0,0,,No soy así por gusto. Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:21.51,Edward,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:25.24,Winry,,0,0,0,,¿Qué os pasa a vosotros? Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:26.51,Winry,,0,0,0,,¿Al? Dialogue: 0,0:11:28.38,0:11:29.71,Winry,,0,0,0,,¿Ha pasado algo? Dialogue: 0,0:11:30.86,0:11:31.62,Winry,,0,0,0,,¡Eh! Dialogue: 0,0:11:37.54,0:11:38.28,Winry,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:40.91,Winry,,0,0,0,,¿Por qué no me decís nada? Dialogue: 0,0:11:41.99,0:11:44.59,Winry,,0,0,0,,No me habéis contado nada de vuestras heridas... Dialogue: 0,0:11:44.79,0:11:46.19,Winry,,0,0,0,,¡Estoy preocupada por vosotros! Dialogue: 0,0:11:46.66,0:11:49.01,Winry,,0,0,0,,¿Por qué no me contáis nada? Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:50.01,Winry,,0,0,0,,¡Ed! Dialogue: 0,0:11:50.18,0:11:50.90,Winry,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:11:56.67,0:11:57.60,Winry,,0,0,0,,¡Da igual! Dialogue: 0,0:12:01.17,0:12:03.41,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Hola, es la primera vez que nos vemos, Winry-chan! Dialogue: 0,0:12:04.06,0:12:05.70,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Soy el Teniente Coronel Maes Hughes! Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:06.91,Maes Hughes,,0,0,0,,Encantado de conocerte. Dialogue: 0,0:12:07.11,0:12:07.82,Winry,,0,0,0,,Igualmente. Dialogue: 0,0:12:08.26,0:12:09.23,Maes Hughes,,0,0,0,,Y esta... Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:12.09,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Es mi hija, Elysia-chan! Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:15.08,Maes Hughes,,0,0,0,,¿No es preciosa? ¿Quieres verla? Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:16.64,Winry,,0,0,0,,Ehh, esto... Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:17.79,Maes Hughes,,0,0,0,,Muy bien, te dejaré. Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:18.23,Winry,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:12:19.15,0:12:21.33,Maes Hughes,,0,0,0,,Yo me encargo de Winry-chan. Dialogue: 0,0:12:21.47,0:12:21.83,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Adiós! Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:24.49,Winry,,0,0,0,,Ahh... Dialogue: 0,0:12:24.12,0:12:25.77,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Eres muy afortunada! Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:29.72,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Mañana es el cumpleaños de Elysia-chan! Dialogue: 0,0:12:30.71,0:12:32.32,Winry,,0,0,0,,Ahora que lo pienso, el de Ed... Dialogue: 0,0:12:32.47,0:12:33.25,Maes Hughes,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:12:33.80,0:12:35.92,Maes Hughes,,0,0,0,,También le haré un regalo a él. Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:40.17,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Qué le llevarás a Elysia-chan? Dialogue: 0,0:12:41.75,0:12:44.56,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Un osito de peluche pequeño? ¿Uno muy grande? Dialogue: 0,0:12:44.56,0:12:45.03,Winry,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:47.03,Maes Hughes,,0,0,0,,¡A Elysia-chan le encantan! Dialogue: 0,0:12:47.17,0:12:49.03,Winry,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:12:58.91,0:13:01.76,Default,,0,0,0,,¡Feliz cumpleaños, Elysia-chan! Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:02.50,Default,,0,0,0,,¡Feliz cumpleaños! Dialogue: 0,0:13:02.50,0:13:04.17,Default,,0,0,0,,¡Felicidades, Elysia-chan! Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:04.82,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Felicidades! Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:07.75,Default,,0,0,0,,Sabe mejor si remojas las manzanas en sirope. Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:08.48,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 0,0:13:08.94,0:13:10.28,Default,,0,0,0,,Últimamente, mi hija... Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:12.46,Default,,0,0,0,,¡Qué bonito, Elysia-chan! Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:14.00,Default,,0,0,0,,¡Ese oso es precioso! Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:15.10,Default,,0,0,0,,Elysia-chan... Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:17.35,Default,,0,0,0,,Feliz cumpleaños. Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:19.51,Default,,0,0,0,,Aquí está tu regalo. Dialogue: 0,0:13:20.35,0:13:21.12,Default,,0,0,0,,Gracias... Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:22.81,Default,,0,0,0,,¡Señorita ratón de biblioteca! Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:23.86,Default,,0,0,0,,¿Ratón de biblioteca? Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:28.52,Default,,0,0,0,,¿Señorita? Dialogue: 0,0:13:33.39,0:13:36.11,Winry,,0,0,0,,¿Puedes decir cuántos años tienes ahora, Elysia-chan? Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:38.09,Default,,0,0,0,,Esto... Dialogue: 0,0:13:38.62,0:13:39.45,Default,,0,0,0,,¡Cuatro! Dialogue: 0,0:13:40.56,0:13:41.65,Winry,,0,0,0,,¡Eres tan mona! Dialogue: 0,0:13:41.72,0:13:43.42,Default,,0,0,0,,Señorita, esto... Dialogue: 0,0:13:44.94,0:13:47.19,Default,,0,0,0,,Felicidades, felicidades, felicidades... Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:47.93,Winry,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:13:49.16,0:13:51.54,Default,,0,0,0,,Papá dice que cuantas más veces te diga alguien "felicidades", Dialogue: 0,0:13:51.54,0:13:53.67,Default,,0,0,0,,más cosas buenas te pasarán. Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:55.69,Default,,0,0,0,,¡Por eso te lo digo! Dialogue: 0,0:13:56.35,0:13:57.36,Winry,,0,0,0,,Elysia-chan... Dialogue: 0,0:13:57.94,0:13:58.60,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:02.34,Maes Hughes,,0,0,0,,Cuando os miro, es como si viera a dos hermanas. Dialogue: 0,0:14:02.65,0:14:06.45,Winry,,0,0,0,,Sí, me encantaría tener una hermanita como ella. Dialogue: 0,0:14:06.89,0:14:08.53,Winry,,0,0,0,,Soy hija única. Dialogue: 0,0:14:08.88,0:14:10.99,Maes Hughes,,0,0,0,,Bueno, es como si tuvieras hermanos... Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:16.18,Winry,,0,0,0,,Si de verdad fueran mis hermanos, me contarían más cosas. Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:18.86,Winry,,0,0,0,,Nunca me cuentan nada importante. Dialogue: 0,0:14:18.86,0:14:20.67,Winry,,0,0,0,,Parece que siempre sea como cuando éramos pequeños. Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:21.92,Maes Hughes,,0,0,0,,No te preocupes. Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:25.73,Maes Hughes,,0,0,0,,Los hombres nos manifestamos más con actos que con palabras. Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:33.76,Maes Hughes,,0,0,0,,Si algo nos preocupa, procuramos ocultarlo para que otro no se preocupe también. Dialogue: 0,0:14:34.13,0:14:35.26,Maes Hughes,,0,0,0,,Por eso, no te dicen nada. Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:41.14,Maes Hughes,,0,0,0,,Aunque al final, quizás seas la única que puedas mostrarles sus debilidades. Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:45.68,Maes Hughes,,0,0,0,,Cuando ese día llegue, tendrás que aceptarlo. Dialogue: 0,0:14:46.64,0:14:47.78,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Te parece bien? Dialogue: 0,0:14:51.68,0:14:53.68,Maes Hughes,,0,0,0,,Si la hermana mayor hace eso, Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:55.98,Maes Hughes,,0,0,0,,los hermanos pequeños podrán confiar en ella. Dialogue: 0,0:14:57.29,0:14:58.36,Winry,,0,0,0,,Hughes-san... Dialogue: 0,0:14:58.89,0:15:01.48,Default,,0,0,0,,¡Hey, gracias por esperar! Dialogue: 0,0:15:01.84,0:15:04.74,Default,,0,0,0,,Estaba horneando la tarta de cumpleaños de Ed-kun. Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:07.47,Maes Hughes,,0,0,0,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:09.00,Default,,0,0,0,,¡Toma! Dialogue: 0,0:15:11.13,0:15:13.57,Winry,,0,0,0,,Pero yo pensaba que Hughes-san iba a llevarle un regalo también a Ed... Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:14.69,Maes Hughes,,0,0,0,,¿Qué dices? Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:19.23,Maes Hughes,,0,0,0,,No hay ningún regalo mejor que tu sonrisa, Winry-chan. Dialogue: 0,0:15:32.81,0:15:34.78,Winry,,0,0,0,,¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! Dialogue: 0,0:15:36.29,0:15:41.74,Winry,,0,0,0,,En tu cumpleaños, cuantas más veces te digan "felicidades", más cosas buenas te pasarán. Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:46.72,Winry,,0,0,0,,Toma, esto es de parte de Glacier-san. Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:48.32,Edward,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:51.12,Winry,,0,0,0,,Me enseñó como hacerla... Dialogue: 0,0:15:51.53,0:15:54.75,Winry,,0,0,0,,Así podré hacerla otra vez cuando puedas comértela, Al. Dialogue: 0,0:15:56.21,0:15:56.67,Alphonse,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 0,0:15:57.56,0:16:01.71,Edward,,0,0,0,,Ahora que lo pienso, nosotros tres solíamos comer muchas tartas cuando éramos pequeños. Dialogue: 0,0:16:01.83,0:16:02.51,Winry,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:07.43,Winry,,0,0,0,,Me acuerdo de una vez en la que Den se comió la tarta de Al y Al empezó a llorar. Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:08.99,Edward,,0,0,0,,Sí, me acuerdo de eso. Dialogue: 0,0:16:10.24,0:16:12.20,Alphonse,,0,0,0,,¿Eso de verdad pasó? Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:16.40,Edward,,0,0,0,,Eras muy pequeño, por eso a lo mejor no te acuerdas. Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:18.54,Alphonse,,0,0,0,,Vale. Dialogue: 0,0:16:19.40,0:16:20.47,Winry,,0,0,0,,¿Qué sucede? Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:25.77,Alphonse,,0,0,0,,Me quedaré fuera hasta que termines de reparar a mi hermano. Dialogue: 0,0:16:26.51,0:16:26.94,Winry,,0,0,0,,Al. Dialogue: 0,0:16:30.83,0:16:33.11,Default,,0,0,0,,¿Estás seguro de que quieres estar aquí? Dialogue: 0,0:16:33.89,0:16:34.32,Alphonse,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:36.87,Default,,0,0,0,,Vendré después a recogerte. Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:38.18,Alphonse,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 0,0:16:47.26,0:16:48.07,Winry,,0,0,0,,Ed... Dialogue: 0,0:16:48.95,0:16:50.81,Winry,,0,0,0,,Ha pasado algo entre tú y Al, ¿verdad? Dialogue: 0,0:16:53.18,0:16:57.32,Edward,,0,0,0,,Le he hecho algo horrible... Dialogue: 0,0:16:57.98,0:16:58.28,Winry,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:16:59.79,0:17:03.85,Edward,,0,0,0,,Tenía la esperanza de devolverle su forma original, pero le he fallado. Dialogue: 0,0:17:05.49,0:17:06.25,Winry,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:17:08.73,0:17:12.27,Edward,,0,0,0,,Tenía que sacrificar humanos... Dialogue: 0,0:17:15.24,0:17:19.49,Edward,,0,0,0,,Para mí, sólo debería ser gente sin importancia comparados con Al. Dialogue: 0,0:17:20.96,0:17:22.73,Edward,,0,0,0,,Pero no pude hacerlo. Dialogue: 0,0:17:23.81,0:17:26.08,Edward,,0,0,0,,Y él estaba tan cerca, viéndolo todo... Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:30.23,Winry,,0,0,0,,Hiciste lo correcto. Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:37.92,Winry,,0,0,0,,Aunque puedas devolverle a su forma original sacrificando a otros... Dialogue: 0,0:17:38.63,0:17:40.75,Winry,,0,0,0,,Al no sería feliz sabiendo eso. Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:41.67,Edward,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:49.70,Winry,,0,0,0,,Quizás Al esté enfadado porque vio que estabas dispuesto a matar a otros. Dialogue: 0,0:17:55.85,0:17:58.53,Default,,0,0,0,,¿Y si te dijera que eres un engaño? Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:02.45,Default,,0,0,0,,¿Que tu personalidad y tus recuerdos te han sido implantados sólo para provecho de tu hermano? Dialogue: 0,0:18:03.05,0:18:05.39,Default,,0,0,0,,Son Homúnculos. Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:07.63,Default,,0,0,0,,Humanos artificiales perfectos. Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:12.73,Alphonse,,0,0,0,,¿Soy realmente humano? Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:20.60,Winry,,0,0,0,,Ya he terminado. Dialogue: 0,0:18:21.09,0:18:22.37,Winry,,0,0,0,,Ahora, deberías ir a ver a Al. Dialogue: 0,0:18:22.77,0:18:25.47,Edward,,0,0,0,,Pero, no sé que decirle. Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:27.09,Winry,,0,0,0,,No seas tonto. Dialogue: 0,0:18:27.75,0:18:29.60,Winry,,0,0,0,,Sólo tienes que disculparte diciendo "Lo siento". Dialogue: 0,0:18:30.37,0:18:32.22,Winry,,0,0,0,,No necesitas decirle más con palabras. Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:36.11,Edward,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:18:45.65,0:18:46.15,Edward,,0,0,0,,Al... Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:47.94,Edward,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:18:48.61,0:18:49.94,Edward,,0,0,0,,Te repararé enseguida. Dialogue: 0,0:18:53.62,0:18:56.33,Winry,,0,0,0,,Mira, he traído un montón de cosas desde Rizenbul. Dialogue: 0,0:18:57.70,0:19:00.47,Edward,,0,0,0,,Al, no me rendiré. Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:04.93,Edward,,0,0,0,,Recuperaremos nuestros cuerpos por nuestros propios medios. Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:06.20,Edward,,0,0,0,,Estoy seguro. Dialogue: 0,0:19:08.95,0:19:12.77,Alphonse,,0,0,0,,Tú puede que vuelvas a ser normal, Hermano... Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:15.69,Alphonse,,0,0,0,,¿Pero yo podré hacerlo? Dialogue: 0,0:19:17.13,0:19:19.65,Edward,,0,0,0,,Por supuesto, no te preocupes. Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:23.16,Edward,,0,0,0,,Vamos allá. Dialogue: 0,0:19:43.69,0:19:44.45,Edward,,0,0,0,,¿Qué tal? Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:51.76,Alphonse,,0,0,0,,Tú fijaste mi alma a esta armadura como ahora aquella vez, ¿verdad? Dialogue: 0,0:19:52.19,0:19:52.67,Edward,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:54.82,Alphonse,,0,0,0,,Junto con mis recuerdos... Dialogue: 0,0:19:56.55,0:20:00.22,Alphonse,,0,0,0,,Los recuerdos son sólo datos. Dialogue: 0,0:20:01.11,0:20:06.42,Alphonse,,0,0,0,,Un alquimista como tú, podría implantar recuerdos falsos fácilmente, ¿verdad, hermano? Dialogue: 0,0:20:07.77,0:20:11.55,Edward,,0,0,0,,¿A qué viene eso? Dialogue: 0,0:20:11.81,0:20:17.15,Alphonse,,0,0,0,,Hermano, hubo algo que empezaste a decirme en Rizenbul pero no lo acabaste, ¿recuerdas? Dialogue: 0,0:20:17.84,0:20:20.93,Alphonse,,0,0,0,,Dijiste que había algo que tenías miedo de preguntarme. Dialogue: 0,0:20:24.44,0:20:31.55,Alphonse,,0,0,0,,¿Intentabas decirme que mis recuerdos y mi alma son algo que tú has creado? Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:33.39,Winry,,0,0,0,,¡No! Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:34.79,Winry,,0,0,0,,¡Ed intentaba preguntarte que...! Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:35.84,Alphonse,,0,0,0,,¡Ya basta! Dialogue: 0,0:20:37.54,0:20:42.39,Alphonse,,0,0,0,,El humano llamado Alphonse Elric no existe en este mundo, ¿verdad? Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:45.19,Winry,,0,0,0,,¿De qué estás hablando? Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:46.95,Winry,,0,0,0,,¡Vosotros dos siempre habéis estado juntos! Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:49.28,Winry,,0,0,0,,Además, la Tía y yo también hemos estado... Dialogue: 0,0:20:49.85,0:20:51.05,Winry,,0,0,0,,¡Tienes que creernos, Al! Dialogue: 0,0:20:52.85,0:20:54.46,Alphonse,,0,0,0,,¿Cómo esperas que me lo crea? Dialogue: 0,0:20:56.16,0:20:59.26,Alphonse,,0,0,0,,¿Cómo esperas que me lo crea, con este cuerpo vacío? Dialogue: 0,0:21:00.34,0:21:03.27,Alphonse,,0,0,0,,¡Existe la posibilidad de que todos vosotros me estéis engañando! Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:09.11,Edward,,0,0,0,,¿Eso es lo que has querido decirme todo este tiempo? Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:13.60,Edward,,0,0,0,,¿Eso es todo lo que tienes que decir? Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:16.05,Alphonse,,0,0,0,,¡Responde a mi pregunta, hermano! Dialogue: 0,0:21:17.26,0:21:20.35,Alphonse,,0,0,0,,¿Por qué no dices nada? ¿Por qué? Dialogue: 0,0:21:22.70,0:21:23.55,Alphonse,,0,0,0,,¡Déjame! Dialogue: 0,0:21:24.27,0:21:26.23,Alphonse,,0,0,0,,¡Mi vida no tiene ningún sentido! Dialogue: 0,0:21:27.26,0:21:27.95,Edward,,0,0,0,,¡Idiota! Dialogue: 0,0:21:28.59,0:21:29.35,Alphonse,,0,0,0,,¡Déjame! Dialogue: 0,0:21:30.25,0:21:31.04,Alphonse,,0,0,0,,¡Déjame! Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:31.61,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:35.26,Alphonse,,0,0,0,,¡Déjame! Dialogue: 0,0:21:37.48,0:21:38.01,Winry,,0,0,0,,¡Ed! Dialogue: 0,0:21:45.97,0:21:46.53,Edward,,0,0,0,,Al... Dialogue: 0,0:21:48.35,0:21:49.10,Alphonse,,0,0,0,,No te acerques a mí. Dialogue: 0,0:21:49.71,0:21:50.13,Edward,,0,0,0,,Al... Dialogue: 0,0:21:50.79,0:21:51.62,Alphonse,,0,0,0,,No te acerques a mí. Dialogue: 0,0:21:53.10,0:21:54.41,Alphonse,,0,0,0,,¡Aléjate de mí! Dialogue: 0,0:21:55.44,0:21:55.92,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:21:57.52,0:21:58.04,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:22:01.95,0:22:02.52,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:04.02,Winry,,0,0,0,,¡Ed! Dialogue: 0,0:22:08.11,0:22:08.52,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:22:09.61,0:22:11.64,Edward,,0,0,0,,¡Al! Dialogue: 0,0:23:38.44,0:23:39.74,Edward,,0,0,0,,El Alquimista de Acero... Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:41.33,Alphonse,,0,0,0,,Episodio veinticuatro: Dialogue: 0,0:23:41.78,0:23:43.01,Alphonse,,0,0,0,,Recuerdos implantados. Dialogue: 0,0:23:43.80,0:23:45.23,Edward,,0,0,0,,Aunque todos los demás se hayan olvidado de ti. Dialogue: 0,0:23:45.58,0:23:46.46,Edward,,0,0,0,,Yo recuerdo... Dialogue: 0,0:23:47.32,0:23:47.88,Edward,,0,0,0,,Tu voz... Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:49.54,Edward,,0,0,0,,Tu calor... Dialogue: 0,0:23:50.30,0:23:51.30,Edward,,0,0,0,,Tu sonrisa.